Квесты
Диалоги, ветви, NPC и награды из игровых баз.
К списку
Изучение трактата «О редких растениях I»

#12296Изучение трактата «О редких растениях I»
Мудрец Флаввий
Добро пожаловать, воин, милости прошу, проходите. И что же привело вас ко мне? По всей видимости, нечто важное, раз вы, несмотря на свою занятость, отбросили прочие дела и нашли время посетить мое жилище.
ограничения:наличие трактата
Трактат «О редких растениях I»
Трактат «О редких растениях I»#12309Низкий поклон вам, мудрец. Меня привело к вам любопытство. В мои руки попал древний трактат «О редких растениях I», но без вашей помощи мне не разобраться в нем.
*Бережно берет книгу и начинает листать страницы, нежно проводя рукой по древней рукописи. Он в восхищении, голос мудреца взволнованно дрожит.*
Поразительно... Вы даже представляете, воин, какое сокровище попало к вам в руки! Это книга - кладезь знаний о растениях нашего мира, в частности о таинственном Гиамбире!
Семена этого чудодейственного, с позволения сказать, цветка обладают уникальными свойствами, а потому
сборы из них так высоко ценятся. Рецепт сложен, для сотворения сбора ваше мастерство алхимика должно быть yt yb;t 180. Я готов предоставить вам этот рецепт и даже переписать его собственноручно, если бы вы позволили оставить мне фолиант у себя. Я так давно мечтал иметь его в своей коллекции, а вам он за ненадобностью...
Поразительно... Вы даже представляете, воин, какое сокровище попало к вам в руки! Это книга - кладезь знаний о растениях нашего мира, в частности о таинственном Гиамбире!
Семена этого чудодейственного, с позволения сказать, цветка обладают уникальными свойствами, а потому
сборы из них так высоко ценятся. Рецепт сложен, для сотворения сбора ваше мастерство алхимика должно быть yt yb;t 180. Я готов предоставить вам этот рецепт и даже переписать его собственноручно, если бы вы позволили оставить мне фолиант у себя. Я так давно мечтал иметь его в своей коллекции, а вам он за ненадобностью... #12310Если вы дадите мне рецепт, то сама книга мне уже ни к чему. Я буду только рад, если вы примите ее в дар как благодарность за помощь.
*Достает пергамент и перо и, сверяясь с полустертыми строками в древней книге, размашистым почерком наносит письмена.*
Во-о-от... Вы сумеете разобрать записи, воин, здесь весь рецепт. Скоро вы сами убедитесь, насколько трудно применить его. Думаю, тому алхимику, чье мастерство меньше 180, этим рецептом не воспользоваться.
*Протягивает вам пергамент.*
Возьмите, прошу вас. Я благодарен вам за такой дар, если вам потребуется моя помощь, вы всегда можете обратиться ко мне. Всего доброго!
Во-о-от... Вы сумеете разобрать записи, воин, здесь весь рецепт. Скоро вы сами убедитесь, насколько трудно применить его. Думаю, тому алхимику, чье мастерство меньше 180, этим рецептом не воспользоваться.
*Протягивает вам пергамент.*
Возьмите, прошу вас. Я благодарен вам за такой дар, если вам потребуется моя помощь, вы всегда можете обратиться ко мне. Всего доброго!